Wednesday 16 July 2014

RECIPE OF Chinese Spinach Soup with Century Eggs IN ENGLISH | CHINESE - HOW TO COOK Chinese Spinach Soup with Century Eggs IN ENGLISH | CHINESE

Ingredients

1 pound Chinese Spinach (also called yin choi or yin tsai)
3 cups chicken broth
1 cup plus 1/3 cup water
3 tablespoons wolfberries
1-2 teaspoons light soy sauce
2-3 teaspoons garlic, minced
1 century egg, quartered
1 cooked salted egg, quartered
1 tablespoon cornstarch
1/3 cup water
1 teaspoon salt
1-2 teaspoons freshly ground white pepper
1 egg, beaten
1 teaspoon of sesame oil (or to taste)

Method

Wash spinach and drain well. Separate leaves from stalks, and cut stalks into 2-3 inch sections.
In a large saucepan, bring chicken stock and 1 cup of water to a rolling boil, and add the wolfberries. Lower heat to a low simmer and cook for 2-3 minutes. (If you desire a stronger wolfberry flavor, remove from heat and cover the pot to allow berries to stew a bit.)
Return broth to a boil and add soy sauce and garlic. Then add the spinach stalks. Cover saucepan and boil for about 2-3 minutes. Pour cornstarch and water mixture into pan a bit at a time, stirring constantly until desired thickness is achieved.
Add the leaves of the Chinese Spinach and after the leaves begin to wilt, add the sliced century and salted eggs. Boil for about 1 minute Add salt and pepper.
Turn off heat and slowly pour in the beaten egg and stirring vigorously to thread the egg as you do. Add sesame oil, and mix. Serve immediately with extra sesame oil and other condiments as desired.

成分

1磅中国菠菜(也称为贤财或阴财)
3杯鸡汤
1杯加1/3杯的水
3汤匙杞子
1-2茶匙酱油
2-3茶匙大蒜,切碎
1世纪的鸡蛋,驻扎
1熟咸蛋,驻扎
1汤匙生粉
1/3杯的水
1茶匙盐
1-2茶匙现磨白胡椒
鸡蛋1个,打
1茶匙,香油(或适量)

方法


菠菜洗净,沥干。分开茎、 叶,切成 2-3 英寸节。在一个大平底锅,带鸡汤和 1 杯水煮滚,并添加枸杞子。低热量低煮,煮 2-3 分钟。(如果你渴望更强的枸杞风味,从热移除,盖上锅盖,允许有点炖的浆果。返回肉汤烧开,加入酱油和大蒜。然后,添加菠菜茎。涵盖加到锅里,煮开约 2-3 分钟。倒入玉米淀粉和水的混合物里有点在一段时间,搅拌不断直到达到所需的厚度。添加的中国菠菜叶子,叶子开始枯萎后,添加切片的世纪和咸鸡蛋。煮 1 分钟左右,加适量的盐和胡椒。关掉火,慢慢倒入打散的鸡蛋和搅拌大力螺纹蛋,像你一样。加点香油,然后混合。作为立即与额外芝麻油和其他调味品所需。

0 comments:

Post a Comment